Tay

Author: Fiona McDonald

Date: 2010

Source: Ullans: The Magazine for Ulster-Scots, Nummer 11 Ware 2010

Fiona McDonald

Teapot

A cudnae dae wioot ma tay,

Tae stairt me aff maist ivery day,

“A wee drap in yer haun”, the’ say,

Wairm, wat an strang,

Tha thang tae keep tha drouth at bay

Tha hale day lang.

Ma mammie larned me fae a wean

Tae wairm tha pot an no pit tay in,

Tae tha watter’s fairly plumpin, an

Then ye dae it.

“Ye teem tha watter owre tha tay, an

There ye hae it.”

“Them tay-bags irnae guid fur ocht”, ir

“It’s aye tha loose tay we hae bocht”, ir

“Yin spoon fur ivery boadie, dochter,

An yin fur tha pot.

An pit it doon fornent tha fire

Tae keep it hot”.

Noo maist fowk cannae be annoyed.

The’r no parteeclar hoo it’s made

The’ hinnae larned tae tak a pride

In ocht daen richt.

Och, it’s mair nor tay’s haes me dismayed —

(A waesome sicht.)

But nooadays, iz A wus sayin,

A cannae thole tha wye it’s daen.

Yir gien an empie bicker an,

Ye mak yer brew,

Wi pumpie flesk, taybag an spoon,

T’wud gar ye grue.

Tha hale thing is jist quare an reuch,

Thon watter’s niver hot eneuch,

Luks lik it cum strecht fae a sheugh,

Tha brew’s aa gray.

Gin thon’s “gan forrits”! A say ‘Yugh!”

Fur thon’s no tay.

June 2008

Tags:

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)