Thonner an Thon

Author: James Fenton

Date: 1998

Source: Ullans: The Magazine for Ulster-Scots, Nummer 6 Simmer 1998

Book and spectacles

James Fenton

Belnaloob’s whar A come frae,

The hamely rit o maist A’ll hae,

Whun a’ bes ower, tae fang’l wae;

An aply fin

The jag wuz gien as weel tae spae:

A towl ye, sin.

Hud flet behin the queelrod wa,

The bink an borras years awa —

The slappin spade, the clodded scra,

The lashin sweet —

Ye’d screch an flee abain them a’,

Thon heatherbleat.

Tae Knockahollet quait we gaen,

For iver frae the corner taen,

An hurkled wee ootby yer lane,

Crined in wae dreed

Frae speerin seek whut micht be daen —

The dark aheid.

Tae wak an fin yin moarnin blak

The empy sark, the simmet slak —

The baith taen up an niver bak —

An him his lane:

Whar micht he rin, whut scoot-hole tak,

Whar jook, the wain?

Killagan, noo hoo weel A mine

The brig airched quait ower nixt the line,

The lade, the boags, the forth, the kine,

O while that sa

Iz redd a wee o oany rine

Or we leed a’.

In the wud hie-shade bae Loughgiel’s shore,

Whar boadies pech an owl soos snore,

We taen thon step ower far afore

We fun the caase:

The soo, lake yin het for the boar,

Gaen through baith was.

In Bellymoney, ticht wee toon,

Whar catther’s harly scatthered roon,

We danthered, keekin, up an doon,

Aye luckin for

Tae aiblins trevel wae the moon

Nixt Belnamore.

In, in, poo aff them wringin claes —

The boag’s sae wat these drachy days.

Goagh! Wud ye listen whut he says,

An keeks aboot!

An me mae lane — sure gin he daes,

Ye’ll be lang oot.

Wantherin strange bae Lagan’s broo,

Baith aply affen wunthered hoo

Blin clod micht iver lee sitch two

(Hir wie: mine’s twa)

Thegither. Weel, we hel tae noo,

Wae clesp, wae thra.

Tae Bellycastle baith wur taen,

Doon whar for quait they affen gaen,

The frettin ower, the spaein daen,

Their bother by;

An thonner redd o worl an wain

In quait they lie.

Lake gress, a boady’s while, that’s a’,

Or lake a flure, nae last ava:

A flooch o wun an al’s awa

As shane as ruz.

Och mine him lake a shedda ga!

(Wha’s this he wuz?)

Yit Belnaloob’s whar A come frae,

The hamely rit o maist A’ll hae,

Whun a’ bes ower, tae fang’l wae;

An aply fin

The jag wuz gien as weel tae spae:

A towl ye, sin.

Tags:

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)