It’s ill tae mine

Author: James Fenton

Date: 1999

Source: Ullans: The Magazine for Ulster-Scots, Nummer 7 Wunter 1999

Spectacles and open book

James Fenton

It’s ill tae mine, wae a’

The years an a’

The ither;

Yit ivery booin brench o the sally,

Tal an strecht an lang

Awa,

Wuz skeenklin gless, clear an shairp,

Teenklin frae oot the sky in spails an

Flitterin bricht

Saft-plappin

Inty the poothery snow, wreathed

Deep, saft-white an quait

A’ ower the sheugh an dake.

An we trevelled thonway

Flippin,

Lillies baith,

Skeich-geeglin at

Ither,

Ower the pakked, broon-padded snow, whur

Nae road wuz, hir

Sae licht, sae lichtsome, quick-lachin

Doon, thonway, a keechlin

Hizzy, howlin

Ticht an het

A wain’s clinched fist tae,

Then, we gaen by

The waitin gate, quait-hingin, whur ye

See it yit,

Wee roses keekin,

Bricht draps o blid, frae oot the snow; yit

Niver mine

Gan in the dorr.

Tags:

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)