A Joy that Turn’t my Hairt fae Stane

Author: (Philip Robinson)

Date: 2004

Source: Ullans: The Magazine for Ulster-Scots, Nummer 9 and 10 Wunter 2004

Philip Robinson (Tune: St Petersburg)

Praise the Lord
A Joy that Turn't my Hairt fae Stane

Yinst A wus blin, an cudnae see

That leevin-weel had langl’l me.

But bricht tha day, ma apen’t ee

Saa licht an gart me waak wi Thee.

Sich love A niver thocht tae gain —

A Joy that turn’t my hairt fae stane.

Whan gaithert cloods as dairk as sin

Cum doon, an troubl’t wattèrs rin.

Whan scrabbin thoarns ma claes dae fin

A whisht, an heerd a voice within.

Sich love A niver thocht tae gain —

A Joy that turn’t my hairt fae stane.

Anither day, anither nicht,

Anither chance tae dae whit’s richt.

A can but dae tha best A micht

Whan thonnèr lifts tha moarnin licht.

Sich love A niver thocht tae gain —

A Joy that turn’t ma hairt fae stane.

O tak my wurd, an bear tha gree,

Fur Jesus cum an liftit me.

His love wus nail’t agin a tree;

Thon Tree o Life wus gien tae me.

Sich love A niver thocht tae gain —

A Joy that turn’t my hairt fae stane.

Tags:

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)