Aince the corncrake caa’ed

David Hume MBE

I was brought up on a hillside farm just north of Ballycarry in County Antrim and I can remember the nature that we enjoyed there. This poem is based on childhood memories of the birds which used to be seen or heard in the hills around our farm. Sadly few of them can still be heard in the present time.

A hae hear’d the corncrake caa

O’er the braes in summer:

A bonnie caa fornenst the hills

That noo in silence slummer.

A hae hear’d the peewee cry

Frae Lockstown moss in misty rain;

An aince A spied a mither’s chicks

In a quare wee raa, walkin up thon lane

A hae hear’d the cuckoo caa

Frae somewhaur doon the whinny brae;

A hae seen the wile geese wing,

As ower the sky they mak thair way.

Thae days are no aa that lang by,

But the corncrake’s caa’s awa tae stay.

The wains theday will think on why

They’re gane frae ower oor simmer brae.

Tags:

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)