Translation into Ulster-Scots

An on-line resource of English / Ulster-Scots translations

  1. Bible Translation Project. For the background to this project’s place in the Academy’s overall language development programme see An Academy established and the task begun by Professor Michael Montgomery:
  2. Official Documents: a database of published bi-lingual documents issued by government and other public bodies in N. Ireland since 1998 (with parallel texts in English and Ulster-Scots)
  3. Public Information Leaflets: a database of bi-lingual leaflets and guides concerning heritage, promotional and other public information
  4. Reference Indexes (English and Ulster-Scots):
    • Place names
    • Personal names
    • Public signage
    • Thesaurus (word lists of birds, fish, plants, food, etc.)
  5. Translators Guide: A dictionary of ‘Parliamentary Terms’ used in modern Ulster-Scots translations
  6. Research and development: Academic papers on translations in different ‘registers’ of Ulster-Scots
  7. Spelling and Translation Standards:
    • Spelling Standards
    • Translation Standards

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)