A supplement to the Annotated Bibliography of Ulster-Scots Language and Literature

Author: John Erskine

Date: 2012

Source: Ullans: The Magazine for Ulster-Scots, Nummer 12 Wunter 2011/12

Compiled by John Erskine

Book Shelves

Given here is an interim listing of additional and, chiefly, recently published items which supplement the bibliography compiled by Michael Montgomery and John Erskine which was published in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds.) The Academic Study of Ulster-Scots: Essays for and by Robert J. Gregg in 2006.

Those items marked with an asterisk have been derived from secondary sources and have not been examined by the compiler. This listing is very much work in progress, and the compiler would welcome further information, comments and proposed amendments to the list.

1910

Russell, Charles A., The people and language of Ulster (Belfast, M‘Caw, Stevenson & Orr, 1910). 67pp. First pub.: Ulster Association of New South Wales, 1909.

1948

*Hewitt, John, Rhyming weavers (Belfast, privately published, 1948). 8pp. Reprinted from: Fabrics, fibres and cordage, 15 (1948), pp. 7-9.

1972

*Gregg, Robert J., ‘Linguistic change observed: three types of phonological change in the Scotch-Irish dialects’ in André Rigault and René Charbonneau (eds.), Proceedings of the VIIth International Congress of Phonetic Sciences (The Hague, Mouton, 1972), pp. 722-724.

1991

Corrigan, Karen, ‘The Glens and their speech: a reappraisal’, Glynns, vol. 19 (1991), pp. 14-20. Glens speech consists of ‘a mixture of archaic and seventeenth-century Scots features along with other characteristics which are essentially Gaelic in origin’.

2002

*Carson, Lorna Elizabeth. ‘Ulster Scots: language movement and speech community’, Dublin, 2002 (University of Dublin, Trinity College, M.Phil. dissertation).

2004

Eagle, Andy, and Gavin Falconer, ‘Tha Boord o Ulstèr-Scotch: an English name for a Scots organisation?’, Ulster Folklife, vol.50 (2004), pp. 99-109.

Montgomery, Michael, ‘How the Montgomeries lost the Scots language’ in J. Derrick McClure (ed.), Doonsin’ emerauds: new scrieves anent Scots and Gaelic/new studies in Scots and Gaelic (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2004), pp. 43-59. (Belfast studies in language, culture and politics 11).

2005

Adamson, Ian, ‘The Ullans Academy’ in John M. Kirk and Dónall P. Ó Baoill (eds), Legislation, literature and sociolinguistics: Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2005), pp. 65-68. (Belfast studies in language, culture and politics 13).

*Baraniuk, Carol, ‘Words well woven: a poetic tradition in the North of Ireland’ in Patricia Trainor de la Cruz and Blanca Krauel Heredia (eds), Humour and tragedy in Ireland (Málaga, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Málaga, 2005), pp. 41-[52?].

Dornan, Stephen, ‘Ayr, Armagh and Armageddon: Millenarianism in the New Year odes of Scotland and Ulster, 1786-1806’ in Shane Alcobia-Murphy … [et al.] (eds) Beyond the anchoring grounds: more cross-currents in Irish and Scottish studies (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2005), pp. 54-61.

*Dornan, Stephen, ‘Beyond the Milesian Pale: the poetry of James Orr’, Eighteenth-Century Ireland, vol. 20 (2005) pp. 142-157.

Dunlop, Eull, ‘Hearing “Bab McKeen” again: issues in rural speech’, Glynns, vol. 33 (2005), pp. 77-79.

Falconer, Gavin, ‘Breaking nature’s social union: the autonomy of Scots in Ulster’ in John M. Kirk and Dónall P. Ó Baoill (eds), Legislation, literature and sociolinguistics: Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2005), pp. 48-59. (Belfast studies in language, culture and politics 13).

Falconer, Gavin, ‘“Geer frae lawlin’ chiels an’ erse”: the Scots language in Ireland’, in Shane Alcobia-Murphy … [et al.] (eds), Beyond the anchoring grounds: more cross-currents in Irish and Scottish studies (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2005), pp. 72-89. Considers the nature and nomenclature of Ulster-Scots and its place within regional varieties of Scots.

Falconer, Gavin, ‘Sched apon the rude? Reflections on Scots and religion’, Scottish Language, no. 24 (2005), pp. 13-30. Includes Ulster in discussion and refs. Contents wrongly state 19 as start page.

*Gilbert, Andrea and Hilary Avery, ‘An introduction to the Ulster-Scots language and its literary tradition’ in Patricia Trainor de la Cruz and Blanca Krauel Heredia (eds), Humour and tragedy in Ireland (Málaga, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Málaga, 2005), pp. 3340.

*Hagan, Linda M., ‘Ulster Scots humour and the revival of a cultural identity’ in Patricia Trainor de la Cruz and Blanca Krauel Heredia (eds), Humour and tragedy in Ireland (Málaga, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Málaga, 2005), pp. 53-62. Herbison, Ivan, ‘The revival of Scots in Ulster: why literary history matters’ in John M. Kirk and Dónall P. Ó Baoill (eds), Legislation, literature and sociolinguistics: Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2005), pp. 77-85. (Belfast studies in language, culture and politics 13).

Herbison, Ivan, ‘Ulster Scots revival and literary history’, Glynns, vol. 33 (2005), pp. 113-121.

Parsley, Ian James, ‘The Ulster Scots: a new wey foreairt’ in John M. Kirk and Dónall P. Ó Baoill (eds), Legislation, literature and sociolinguistics: Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland (Belfast: Cló Ollscoil na Banríona, 2005) pp. 69-70. (Belfast studies in language, culture and polidcs; 13). Written in Scots.

Smyth, Anne, and Michael Montgomery, ‘The Ulster-Scots Academy’ in John M. Kirk and Dónall P. Ó Baoill (eds), Legislation, literature and sociolinguistics: Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2005), pp. 60-64. (Belfast studies in language, culture and politics 13).

2006

Adams, G. Brendan, ‘A brief guide to Ulster-Scots’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 271-274. From an unpublished typescript. Adams, G. Brendan, ‘Overt and covert Scots features in Ulster speech’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 275-281. From an unpublished typescript.

Adams, G. Brendan, ‘The Ulster “egh” sound’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds) The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), p. 283. First published in the Ulster Folk and Transport Museum Yearbook, 1974-75, pp. 10-11.

Avery, Hilary and Andrea Gilbert, ‘First encounters with Ulster-Scots language, history and culture’ in Dónall Ó Riagáin (ed.), Voces diversae: lesser-used language education in Europe (Belfast, Cló Ollscoil na Banríona, 2006), pp. 64-68.

Baraniuk, Carol, ‘An antidote to the Burns idyll: James Orr’s “The Irish Cottier’s Death and Burial”’, The Burns Chronicle (Spring 2006), pp. 6-11.

Baraniuk, Carol, ‘“Disagreeably Scottish?”’, The Drouth (Spring 2006), pp. 13-17. Introduces work on Ulster-Scots language and writers by scholars such as Hewitt, Adams, Braidwood, Gregg and Montgomery; and considers current projects.

Boling, Bruce D., ‘A Hiberno-English dialect of west Tyrone’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robret J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 19-37. Concludes that the Sproule letters lack ‘the hallmarks of Ulster-Scots’ speech.

Crowley, Tony, ‘The political production of a language: the case of Ulster-Scots’, Journal of Linguistic Anthropology, vol. 16, no. 1 (2006), pp. 23-35.

Erskine, John G.W. and Michael Montgomery, ‘Annotated bibliography of Ulster-Scots language and literature’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 99-117.

Falconer, Gavin, ‘The Scots tradition in Ulster’, Scottish Studies Review, vol. 7, no. 2 (Autumn 2006), pp. 92-107.

Fenton, James, The hamely tongue: a personal record of Ulster-Scots in County Antrim. 3rd ed. (Belfast, Ullans Press for the Ulster-Scots Academy, 2006), [ii], xvi, 269p.

Fenton, James, ‘Ulster-Scots in the twenty-first century’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 39-43.

Gregg, Robert J., ‘Dialect detective’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds) The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg ([Cultra]: National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006) p. 141. First published in Ireland’s Saturday Night, 13 June 1953.

Gregg, Robert J., ‘Dialect mixture in Ulster-Scots urban speech’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), p. 241. First published as ‘Dialect mixture in Scotch-Irish urban speech’ in the Northern Ireland Speech and Language Forum Journal, no. 2, 1976, pp. 35-37.

Gregg, Robert J., ‘The diphthongs əi and aι in Scottish, Ulster-Scots and Canadian English’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 237-240. First published as ‘The diphthongs … in Scottish, Scotch-Irish and Canadian English’ in the Canadian Journal of Linguistics, vol. 18, no. 2, pp. 136-145.

Gregg, Robert J., ‘The distribution of raised and lowered diphthongs as reflexes of M.E. ī in two Ulster-Scots (US) dialects’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 233-235. First published in Wolfgang U. Dressier and F.V. Mareš (eds), Phonologica: Akten der 2 Internationalen Phonologie-Tagung (Vienna/Munich, Fink, 1972), pp. 101-105.

Gregg, Robert J., ‘The feature “dentality” in Ulster-Scots dialects and its role as a sociolinguistic marker’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 267-270. From an unpublished conference paper.

Gregg, Robert J., ‘Linguistic change observed: three types of phonological change in the Ulster-Scots dialects’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 217-218. First published in A. Rigault and R. Charbonneau (eds.), Proceedings of the VIIth International Congress of Phonetic Sciences (The Hague, Mouton, 1972), pp. 722-724.

Gregg, Robert J., ‘Notes on the phonology of a County Antrim Ulster-Scots dialect. Part 1: synchronic study i.e. the contemporary dialect’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 171-178. First published in Orbis, vol. 7 (1958), pp. 392-406.

Gregg, Robert J., ‘Notes on the phonology of a County Antrim Ulster-Scots dialect. Part 2: diachronic study i.e. the historical origins of the dialect: historical phonology’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 179-190. First published in Orbis, vol. 8, 1959, pp. 400-424.

Gregg, Robert J., ‘The phonology of an east Antrim dialect’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 143-169. MA. dissertation presented to Queen’s University Belfast, 1953.

Gregg, Robert J., ‘The Ulster dialect dictionary: Belfast Field Club’s new project’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 139-140. First published in Ulster Education, Sept. 1951, pp. 24-25.

Gregg, Robert J., ‘The Ulster Dialect Survey’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 191-195. From a previously unpublished paper.

Gregg, Robert J., ‘The Ulster-Scots dialect boundaries in the province of Ulster’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 243-265. From Gregg’s PhD. thesis, ‘The boundaries of the Scotch-Irish dialects in Ulster’, University of Edinburgh, 1963. Without maps.

Gregg, Robert J., ‘The Ulster-Scots dialect boundaries in Ulster’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 219-231. First published as ‘The Scotch-Irish dialect boundaries in Ulster’ in Martyn F. Wakelin (ed.), Patterns in the folk speech of the British Isles (London, Athlone Press, 1972), pp. 109-139.

Gregg, Robert J., ‘Ulster-Scots urban speech in Ulster: a phonological study of the regional Standard English of Larne, County Antrim’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 197-215. Originally published as ‘Scotch-Irish urban speech in Ulster …’ in G. Brendan Adams (ed), Ulster Dialects: an introductory symposium (Holywood: Ulster Folk Museum, 1964), pp. 163-192.

Kingsmore, Rona R. K., ‘Status, stigma and sex in Coleraine Ulster-Scots speech’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 45-50.

Lunney, Linde, ‘“An’ there some readin’ to themselves”?: reading and orality in [eighteenth]-century Ulster poetry’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 51-59.

Macafee, Caroline I., ‘Lowland sources of Ulster-Scots: Gregg and the Linguistic Atlas of Scotland (volume 3) compared’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 61-73, maps.

Montgomery, Michael, ‘Aspects of the morphology and syntax of Ulster-Scots’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds) The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 75-86.

Montgomery, Michael, From Ulster to America: the Scotch-Irish heritage of American English (Belfast, Ulster Historical Foundation, 2006), xxxviii, 210p.

Montgomery, Michael, ‘How Scotch-Irish is your English?’, Journal of East Tennessee History, 77, supplement, (2006), 65-91. A revised and updated version of the paper which first appeared in the same journal in 1995; assesses the influence of Ulster-Scots speech on that of East Tennessee.

Montgomery, Michael, ‘The morphology and syntax of Ulster Scots’, English World-Wide, vol. 27, no. 3, 2006, pp. 295-329. A revised version of ‘Aspects of the morphology and syntax of Ulster-Scots’ which appeared in Smyth, Montgomery and Robinson (eds) 2006.

Montgomery Michael, G. Brendan Adams and Robert J. Gregg, ‘The orthography of Ulster-Scots’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 119-135. ‘Editorial preface’ by Montgomery; ‘Orthography’ by Adams; ‘Transcriptions’ (of verse texts) by Gregg.

Robinson, Philip, ‘The mapping of Ulster-Scots’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 3-18, maps.

Robinson, Philip, ‘“Religious language” as a register of Ulster-Scots: a consideration of the case for an Ulster-Scots Bible’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 87-91.

Smyth, Anne, ‘Bibliography of the writings of Professor Robert J. Gregg’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. xxiii-xxv.

Smyth, Anne and Michael Montgomery, ‘The life and work of Professor Robert J. Gregg’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. xix-xxi.

Smyth, Anne, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), xxv, 293p. ISBN: 0-902588-63-X. Contents listed here separately; see entries under: Brendan Adams, Bruce Boling, John Erskine, James Fenton, Robert Gregg, Rona Kingsmore, Linde Lunney, Caroline Macafee, Michael Montgomery, Philip Robinson, Anne Smyth, and Jack Weaver.

Weaver, Jack W., ‘One old stripper, an old churne, and hanovers: Irish and other dialect in Blue Ridge Mountain vocabulary’ in Anne Smyth, Michael Montgomery and Philip Robinson (eds), The academic study of Ulster-Scots: essays for and by Robert J. Gregg (Holywood, National Museums and Galleries of Northern Ireland, Ulster Folk & Transport Museum, 2006), pp. 93-97.

2007

Baraniuk, Carol, ‘Setting his own standard: James Orr’s employment of a traditional stanza form’, Journal of Irish and Scottish Studies, vol. 1, no. 1 (2007), pp. 73-86.

Baraniuk, Carol, ‘Ulster’s Burns? James Orr, the Bard of Ballycarry’, Review of Scottish Culture, no. 19 (2007), pp. 54-62.

*Baraniuk, Carol and Linda M. Hagan, ‘Ireland’s hidden diaspora? Finding a place for the Ulster-Scots in Ireland’s national tale’ in Aoileann Ní Éigeartaigh, Kevin Howard and Gavid Getty (eds), Rethinking diasporas: hidden narratives and imagined borders (Newcastle, Cambridge Scholars Publishing, 2007), pp. 70-77.

Carruthers, Gerard, ‘Scottish-Irish connections, 1707-1918’ in Susan Manning (ed.), The Edinburgh history of Scottish literature. Volume 2: Enlightenment, Britain and Empire (1707-1918) (Edinburgh, Edinburgh University Press, 2007), pp. 99-104.

*Falconer, Gavin, ‘Hiberno-English and group rights’, Etudes Irlandaises, vol. 31, no. 2 (2007), pp. 63-76. ‘This article discusses the Scots dialect of Ulster in the context of the politicisation of language in Northern Ireland’ — abstract.

* Falconer, Gavin, ‘Public policy and Scots in Northern Ireland’, Scottish Language, no. 26 (2007), pp. 33-51.

Hagan, Linda M., ‘The revival of the Ulster-Scots cultural identity at the beginning of the twenty-first century’, Journal of Scottish and Irish Studies, vol. 1, no. 1 (2007), pp. 271-281.

Judge, Anne, ‘The regional languages of Northern Ireland: Irish and Ulster Scots’ in her Linguistic policies and the survival of regional languages in France and Britain (Basingstoke, Palgrave, 2007), pp. 210-231, 245-247. (Palgrave studies in minority languages and communities).

Robinson, Philip, Ulster-Scots: a grammar of the traditional written and spoken language. Rev. and extended. (Belfast, Ullans Press, 2007), [iii], x, 286p. Includes index and English/Ulster-Scots glossary.

2008

Baraniuk, Carol, ‘“As native in my thought as any here”: a revisionist re-reading of the life and works of James Orr, poet, patriot and Ulster-Scot’ (Ph.D. thesis, University of Glasgow, 2008).

*Baraniuk, Carol, ‘Christ’s Kirk on the Green Isle: tragedy commemorated in comic form’ in Marie-Claire Considère-Charon, Philippe Laplace and Michel Savaric (eds.), The Irish celebrating: festive and tragic overtones (Newcastle, Cambridge Scholars Publishing, 2008), pp. 118-132.

*Baraniuk, Carol, ‘“— crazier and more of it than we think”: the Ulster-Scots contribution to Irish literature’ in Maria José Carrera, Anunciación Carrera, Enrique Cámara and Celsa Dapia (eds), The Irish knot: essays on imaginary/real Ireland (Valladolid: Universidad de Valladolid, 2008), pp. 315-328 [?].

*Dornan, Stephen, ‘Public skaith or well-feigned sorrow?: the Habbie elegy in Ireland and Scotland’ in Shane Alcobia-Murphy (ed.), What rough beasts?: Irish and Scottish studies in the new millennium (Newcastle, Cambridge Scholars Publishing, 2008), pp. 72-88.

Ferguson, Frank (ed.), Ulster-Scots writing: an anthology (Dublin, Four Courts Press, 2008), xv, 527p. (Ulster and Scotland 7). ISBN: 1-84682-1444.

*Hagan, Linda M. The real Ireland: myths and realities in a re-imagining of Irishness within the Ulster-Scots contribution to social and political discourse’ in Maria José Carrera, Anunciación Carrera, Enrique Camara and Celsa Dapia (eds), The Irish knot: essays on imaginary/real Ireland (Valladolid: Universidad de Valladolid, 2008), pp. 307-314.

*Hagan, Linda M., ‘Friar’s Bush cemetery and Templecorran graveyard: voices of the dead speak to the future’ in Marie-Claire Considère-Charon, Philippe Laplace and Michel Savaric (eds.), The Irish celebrating: festive and tragic overtones (Newcastle, Cambridge Scholars Publishing, 2008), pp. 266-[277?].

*Hale, James, ‘The ongoing influence of Lowland Scots, Irish and Ulster English on the developing varieties of Ulster Scots’, Scottish Language, no. 27 (2008), pp. 81-106.

Kirk, John M., ‘Does the United Kingdom have a language policy?’, Journal of Irish and Scottish Studies, vol. 1, no. 2 (2008), pp. 205-222.

Mac Póilin, Aodán, ‘Our tangled speech: languages in Northern Ireland’ in Maurna Crozier and Richard Froggatt (eds), What made now in Northern Ireland (Belfast, Northern Ireland Community Relations Council, 2008), pp. 135-146. Reflections on minority languages, their relatedness and fragility, and government policy towards them in Northern Ireland.

2009

Baraniuk, Carol, ‘“The great enchanter”: Robert Burns in Ulster’ in Johnny Rodger and Gerard Carruthers (eds.), Fickle man: Robert Burns in the 21st century (Dingwall, Sandstone Press, 2009), pp. 234-241.

*Baraniuk, Carol, ‘The leid, the pratoe and the buik: northern cultural markers in the works of James Orr’ in James P. Byrne, Padraig Kirwan and Michael O’Sullivan (eds.), Affecting Irishness: negotiating cultural identity within and beyond the nation (Oxford, Peter Lang, 2009), pp. 103-120.

Baraniuk, Carol, ‘“No bardolatry here”: the independence of the Ulster-Scots poetic tradition’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Burns and Ulster: literature, religion and politics, c. 1770-1920 (Dublin, Four Courts, 2009), pp. 64-82. (Ulster and Scotland 9).

*Dornan, Stephen, ‘Irish and American frontiers in the novels of James McHenry’, Journal of Irish and Scottish Studies, vol. 3, no. 1 (Autumn 2009), pp. ??-??.

Edwards, Owen Dudley, ‘Burns and Ireland’ in Johnny Rodger and Gerard Carruthers (eds.), Fickle man: Robert Burns in the 21st century (Dingwall, Sandstone Press, 2009), pp. 267-308.

Erskine, John, ‘Scotia’s jewel: Robert Burns and Ulster, 1786-c.1830’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Burns and Ulster: literature, religion and politics, c.1770-1920 (Dublin, Four Courts, 2009), pp. 15-36. (Ulster and Scotland 9).

Ferguson, Frank, ‘“Burns the Conservative”: revising the Lowland Scottish tradition in Ulster poetry’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Burns and Ulster: literature, religion and politics, c.1770-1920 (Dublin: Four Courts, 2009), pp. 83-105. (Ulster and Scotland 9).

Ferguson, Frank, John Erskine and Roger Dixon, ‘Commemorating and collecting Burns in the north of Ireland, 1844-1902’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Bums and Ulster: literature, religion and politics, c. 1770-1920 (Dublin, Four Courts, 2009), pp. 127-147. (Ulster and Scotland 9).

*Hagan, Linda M., ‘The Ulster-Scots and the “greening” of Ireland: a precarious belonging?’ in James P. Byrne, Padraig Kirwan and Michael O’Sullivan (eds.), Affecting Irishness: negotiating cultural identity within and beyond the nation (Oxford, Peter Lang, 2009), pp. 71-88.

Holmes, Andrew R., ‘Presbyterian religion, poetry and politics in Ulster, c.1770-1850’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Burns and Ulster: literature, religion and politics, c.1770-1920 (Dublin, Four Courts, 2009), pp. 37-63. (Ulster and Scotland 9).

MacLochlainn, Brian, ‘Ulster Scots in the Glens’, Glynns, vol. 37 (2009), pp. 80-102. Sets out to ‘attempt some clarification of the linguistic heritage of the Ulster Scotch dialect of English’; and offers a critique of modern ‘synthetic’ Ulster Scots.

Orr, Jennifer, ‘1798, before, and beyond: Samuel Thomson and the poetics of Ulster-Scots identity’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Bums and Ulster, literature, religion and politics, c.1770-1920 (Dublin, Four Courts, 2009), pp. 106-126. (Ulster and Scotland 9).

*Orr, Jennifer, ‘Samuel Thomson’s pikes and politics: negotiating a place in Scottish and Irish literature’ in Aimee McNair and Jacqueline Ryder (eds), Further from the frontiers: cross-currents in Irish and Scottish studies (Aberdeen, AHRC Centre for Irish and Scottish Studies, 2009), p. ??-??.

Vance, Norman, ‘“Kailyard” stories in Ulster: northern fiction after Carleton’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Burns and Ulster: literature, religion and politics, c.1770-1920 (Dublin, Four Courts, 2009), pp. 148-164. (Ulster and Scotland 9).

Walker, Colin, ‘A bibliography of Presbyterianism in Irish fiction, 1780-1920’ in Frank Ferguson and Andrew R. Holmes (eds), Revising Robert Burns and Ulster: literature, religion and politics, c.1770-1920 (Dublin, Four Courts, 2009), pp. 165-190. (Ulster and Scotland 9).

2010

*Adamson, Ian, ‘The Ulster-Scots movement: a personal account’ in Wesley Hutchinson and Clíona Ní Riordáin (eds), Language issues: Ireland, France and Spain (Bern, Peter Lang, 2010), pp. 33-41. Ian Adamson traces the origins and development of structures for the study and celebration of Ulster-Scots language and his place within them.

Baraniuk, Carol, ‘James Orr, Napoleon and Lord Nelson’, Ullans, no. 11 (Ware 2010), pp. 107-108. A note on two poems by Orr, ‘Soliloquy of Bonaparte’ and ‘Lord Nelson’s Song of Victory’ from 1805.

Erskine, John, ‘Makin meat wi Nancy: a wheen receipts frae Nancy M‘Keen’, Ullans, no. 11 (Ware 2010), pp. 99-106. On two articles by Bab M‘Keen on cooking, with a study of vocabulary and expression.

Erskine, John, ‘Reading Robert Burns: an Ulster perspective, 1786-1796’, Ullans, no. 11 (Ware, 2010), pp. 126-137.

Ferguson, Frank, ‘Ulster-Scots revival or Ullans twilight? States in play in contemporary Ulster-Scots literature’ in Wesley Hutchinson and Clíona Ní Ríordáin (eds), Language issues: Ireland, France and Spain (Bern, Peter Lang, 2010), pp. 43-58. Sets and assesses the work of James Fenton and Philip Robinson firmly within the Ulster-Scots literary tradition.

Holland, Pauline (ed.), Treasure each voice: 400 years of Anglo-Irish, Irish and Ulster-Scots literature from Stranorlar (Ballybofey, Fiach Art Circle, 2010), viii, 780p. An anthology, with introductory material, of poetry and prose from the broad hinterland of Stranorlar. Includes selections from the Laggan poems, William Starrett, Sarah Leech, David Colhoun, John McKinley and George Dugall.

Lunney, Linde, ‘Reading and orality in early nineteenth-century Ulster poetry: James Orr and his contemporaries’ in Marc Caball and Andrew Carpenter (eds), Oral and print cultures in Ireland, 1600-1900 (Dublin, Four Courts, 2010), pp. 119-136. A shorter version of the article that appeared in Smyth, Montgomery and Robinson (eds) The academic study of Ulster-Scots (2006).

Mac Póilin, Aodán, ‘“Something of a cultural war”: linguistic politics in Northern Ireland’ in Wesley Hutchinson and Clíona Ní Ríordáin (eds), Language issues: Ireland, France and Spain (Bern, Peter Lang, 2010), pp. 15-32. Examines the advantages and disadvantages for Irish and Ulster-Scots within the politics of culture in Northern Ireland.

Montgomery, Michael, ‘Some words with James Fenton: destined to be a dictionary maker’, Ullans, no. 11 (Ware 2010), pp. 13-26. Transcription of an interview with James Fenton on the origin and development of his dictionary work.

*Orr Jennifer, ‘“In costume Scotch o’er bog and park, my hame-bred muse delighted plays”: Samuel Thomson’s fashioning of landscape in Ulster poetry’, Scottish Literary Review, vol. 2, no. 1 (Spring/Summer 2010), pp. 41-58.

*Orr, Jennifer, ‘“No John Clare”: minute observations from the Ulster cottage door, 1790-1800’, John Clare Society Journal, vol. 29 (2010), pp. 51-70.

2011

*Orr, Jennifer, ‘Fostering an Irish writers’ circle: a revisionist reading of the life and works of Samuel Thomson, an Ulster poet (1766-1816)’ (Ph.D. thesis, University of Glasgow, 2011).

Tags:

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)