bak (-ah-) - Hamely Tongue

Source: The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scots in County Antrim

Author: James Fenton

Comments: ‘The Hamely Tongue’ has been widely acclaimed as the authoritative record of contemporary (surviving) Ulster-Scots in its heartland of County Antrim where James Fenton faithfully recorded his dictionary items among a network of other native speakers over a 30-year period. This searchable online version of his book takes its text from ‘Part One’ of the fourth edition of 2014 and includes over 3000 word entries. The book preliminaries, supplementary word lists and end matter have been excluded.

bak (-ah-) ~ back; (in ploughing) two opening furrows laid back-to-back. a wake mine an a strong bak (see wake). bak an fort now and then. rin bak an fort make regular and frequent journeys to and from. bakban the supporting chain going over a horse’s strar and attached to the shafts of the cart, etc. bak-calver a cow calving late in the year. bak-chat impertinent remarks made in response to an order or chastisement (also bak-ja; bak-snash - see snash). bak-dorr-traik, bak-dorr-trot (see traik, dorr). bak-en the hind part (esp. of a beast, cart, lorry, etc.); the latter part of a season (esp. Autumn). bak-fa the outlet of a lade, the flow not going into the mill-dam or heid-race. bakhan adj. underhand (a bakhan trick). adv. in an underhand way (His owl durty wie o daein things bakhan). bakkins the verbal or physical support of others (He’s a big fella whun he haes plenty o bakkins). bak-return a porch built round the back door of a house (often with the outer door at right-angles to the house). bakside the buttocks. bakstane a large retangular stone forming the back of an open fireplace (A,Br,G,L). bakways adv. backwards. haesnae a’ his bak teeth (of a young or immature person - Br). luckin bak (see luck). tae yer bak (available) to wear (An noo haesnae a rag tae his bak, an nae wunther). (Also loc. beck.)

Tags: Tag1x Tag2x

Purchase the Hamely Tongue

Hamely TongueThe fourth, expanded edition of James Fenton’s seminal work is now available as a Kindle ebook and can be downloaded from Amazon stores:

The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scots in County Antrim (ebook)

The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scots in County Antrim (paperback)

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)