erse - Hamely Tongue

Source: The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scots in County Antrim

Author: James Fenton

Comments: ‘The Hamely Tongue’ has been widely acclaimed as the authoritative record of contemporary (surviving) Ulster-Scots in its heartland of County Antrim where James Fenton faithfully recorded his dictionary items among a network of other native speakers over a 30-year period. This searchable online version of his book takes its text from ‘Part One’ of the fourth edition of 2014 and includes over 3000 word entries. The book preliminaries, supplementary word lists and end matter have been excluded.

erse ~ the buttocks; the bottom of a sack, etc. (The erse haes fell ooty it); the seat of trousers (I mine whun the same boy hadnae an erse in his trousers). an owl wumman wae a stray erse one entirely lacking in skill or ability of any kind (Fitba? An owl wumman wae a stray erse could kick fitba). a purse tae her erse (of a bride or prospective bride) having a (usu. substantial) dowry (nae beauty tae keep hir aff hir work, but a guid purse tae hir erse). as much as the erse can stan as much as may be borne in physical comfort (esp. by those listening to a speaker: cf. the reply of an elderly Aughafatten lady to a wordy preacher’s enquiry as to how she had enjoyed the message: ‘Aye mine this, yer reverence: the heid can only tak in as much as the erse can stan’). as much as my erse knows aboot snipe-shootin nothing at all (He knows as much aboot it as my erse knows aboot snipe-shootin is an assessment of the range and depth of a person’s mastery of a skill, knowledge of a subject, etc.). big o the erse (of a person) awkward, clumsy. couldnae hit a bull on the erse wae a bakeboord (see bakeboord). erse aboot hang about to no purpose or merely to kill time; work ineffectually. erse-aboot-face the wrong way round (Ye’r aye gan at it erse-aboot-face). erse-hole o naewhur any dismal, out-of-the-way place. erse-lick a servile flatterer, a toady. erse-poaket joc. a hip-pocket. fa tae an erse (of a project, arrangement, business enterprise, etc.) collapse, fail miserably. get up aff yer lazy erse bestir yourself and do some work. Is yer eyes in yer erse? (to one exasperatingly unobservant). kick on the erse a small amount or distance (Well if A wuznae right A wuznae a kick on the erse away frae it). kiss-mae-erse a toady. mak an erse o bungle; make a botch of. niver bother yer erse (see bother). niver while their, yir, etc. erse lucks doon never at all. pit an erse tae give material means/standing to (It wuz the merryin inty the Broons pit an erse tae them). Sit doon on yer erse! Sit down! (and stop pestering or interrupting). stockins wae an erse in them tights. the sheugh o the erse the cleavage between the buttocks (tearin an workin tae the sweet wuz rinnin doon the sheugh o mae erse). Yer erse an pairsley! Nonsense! [OE ærs]

Tags: Tag1x Tag2x

Purchase the Hamely Tongue

Hamely TongueThe fourth, expanded edition of James Fenton’s seminal work is now available as a Kindle ebook and can be downloaded from Amazon stores:

The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scots in County Antrim (ebook)

The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scots in County Antrim (paperback)

NOTICE

The Ulster-Scots Academy has been an integral part of the Ulster-Scots Language Society since 1993. The name "Ulster-Scots Academy" is registered to the USLS with the Intellectual Property Office.

Ulster Scots Academy

LATEST

A new edition of Michael Montgomery’s From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English recounts the lasting impact that at least 150,000 settlers from Ulster in the 18th century made on the development of the English language of the United States. This new edition published by the Ulster-Scots Language Society documents over 500 ‘shared’ vocabulary items which are authenticated by quotations from both sides of the Atlantic. A searchable online version of this dictionary is now also available here.

FORTHCOMING

The Ulster-Scots Academy is currently working on the digitisation of Dr Philip Robinson's seminal Ulster-Scots Grammar and the English/Ulster-Scots part (with circa 10,000 entries) of a two-way historical dictionary of Ulster-Scots. These projects are planned to be completed and available on the site in 2016.

SUPPORT US

DONATE via PAYPAL

This site is being developed on a purely voluntary basis by the Ulster-Scots Language Society at no cost to the taxpayer. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

This site is being developed by the Ulster-Scots Language Society (Charity No. XN89678) without external financial assistance. USLS volunteers have been involved in preserving and promoting Ulster-Scots for more than 20 years. All donations, however small, will be most gratefully received and contribute towards the expansion of the project. Thank you!

(Friends of the Ulster-Scots Academy group)